Sách Học Tiếng Đức Căn Bản Mà Hiệu Quả
30 Tháng Mười, 2020
Học Tiếng Đức Về Những Từ Đẹp Nhất
3 Tháng Mười Một, 2020

Sử Dụng Lời Khen Trong Tiếng Đức

Lời Khen Trong Tiếng Đức

 

Nếu bạn muốn học tiếng đức ở tphcm mà chưa biết học ở đâu tốt. Hãy xem các khóa học chinh phục tiếng Đức của Hallo trung tâm học tiếng Đức uy tín và tốt nhất ở TPHCM

Học tiếng đức giao tiếp cơ bản

Tiếng đức cho người mới bắt đầu

Học tiếng đức online cho người mới bắt đầu

 

 

Lời khen là một công cụ giao tiếp rất tốt trong đời sống hàng ngày. Tuy nhiên, chúng ta cũng sẽ dễ mắc sai lầm khi khen, nhất là trong tiếng Đức bởi vì sự khác biệt văn hóa. Sau đây, Hallo sẽ liệt kê vài lời khen trong tiếng đức mà các bạn có thể sử dụng.

Lời khen cho nam giới

Nam giới thường được nhận ít lời khen hơn phụ nữ, vì vậy hãy khen ngợi họ về hành độn và thành tích mà họ đạt được.

Komplimente im Alltag – lời khen hàng ngày

Du kochst den besten Kaffee der Welt.

Anh pha café ngon nhất thế giới.

 

Du kannst echt alles reparieren.

Anh thật có thể sửa hết tất cả mọi thứ.

 

Ich finde es beeindruckend, dass du jeden Morgen joggen gehst.

Em thấy ấn tượng, rằng anh đi bộ mỗi buổi sáng.

 

Es freut mich, dass du dir extra Zeit für mich nimmst.

Em thấy vui, khi anh dành thời gian thêm cho em.

 

Ich bin wirklich begeistert, wie gut du kochen kannst.

Em thấy thật sự vui về việc anh nấu ăn ngon như thế nào.

 

Es ist so schön, wie du dich um mich sorgst, wenn ich nach einem langen Tag nach Hause komme.

Việc anh chăm sóc cho em thật là tuyệt, khi em về nhà sau một ngày dài.

 

Du siehst heute echt heiß aus.

Hôm nay anh nhìn thật nóng bỏng.

 

Komplimente zur Persönlichkeit – lời khen về tính cách

 

Ich kann dir uneingeschränkt vertrauen.

Em có thể tin tưởng anh một cách không giới hạn.

 

Bei dir fühle ich mich einfach wohl.

Bên anh, em cảm thấy đơn giản là hành phúc.

 

Ich bin stolz auf dich.

Em cảm thấy tự hào về anh.

 

Ich bewundere, wie sehr du für deine Ziele arbeitest.

Em thấy ngưỡng mộ về việc anh làm việc nhiều vì mục tiêu như thế nào.

 

Du bist ein richtig toller Freund, weil du immer für mich da bist.

Anh là một người bạn trai thật sự tốt, bởi vì anh luôn ở đó vì em.

 

Du bist mein größtes Glück.

Anh là niềm hạnh phúc lớn nhất của em.

 

Du kannst echt gut zuhören.

Anh thật sự có thể lắng nghe tốt.

 

Du hattest recht. Ich habe einfach in die falsche Richtung gedacht.

Anh đã đúng. Em đã từng có hướng suy nghĩ sai.

 

Lời khen cho phụ nữ

Đối với phụ nữ, lời khen là một câu bắt chuyện tốt. Nhưng hãy cẩn trọng về thời điểm và ý nghĩa của lời khen nhé.

Komplimente im Alltag – lời khen hàng ngày

Du bist echt eine Power-Frau. Ich bin beeindruckt, wie du alles meisterst.

Em thật sự là một người phụ nữ mạnh mẽ. Anh thấy ấn tượng cách mà em thành thạo tất cả mọi thứ.

 

Du siehst in dem Kleid einfach umwerfend aus.

Em trông tuyệt vời trong bộ váy này.

 

Dein Lächeln ist bezaubernd. Was macht dich so glücklich?

Nụ cười của em thật cuốn hút. Điều gì làm em vui như vậy?

 

Am schönsten bist du direkt nach dem Aufstehen.

Em đẹp nhất khi vừa mới ngủ dậy.

 

Deine Haare sind wirklich wunderschön.

Tóc của em đẹp tuyệt vời.

 

Echt cool, wie gut du dich mit Fußball auskennst.

Thật sự hay, việc em hiểu rõ bóng đá như thế nào.

 

Komplimente zur Persönlichkeit – lời khen về tính cách

Mit deiner Art zauberst du mir immer ein Lächeln ins Gesicht.

Bằng phong cách của, em luôn phù phép một nụ cười trên khuôn mặt của anh.

 

Du machst mich zu einem besseren Mann.

Em làm anh trở thành người đàn ông tốt hơn.

 

Echt toll, wie du andere motivieren kannst.

Thật sự tốt, cách em tạo động lực cho người khác.

 

Deine Schlagfertigkeit ist wirklich außergewöhnlich. Das gefällt mir.

Sự liều lĩnh của em thật sự phi thường. Anh thích điều này.

 

Du bist wirklich eine selbstbewusste Frau. Bestimmt bist du ein Vorbild für viele andere Frauen.

Em thật sự là một người phụ nữ tự tin. Chắc chắn em là một tấm gương cho nhiều người phụ nữ khác.

Lời khen cho sếp

Những lời khen này, các sếp sẽ rất thích nghe mà bạn vẫn giữ được thái độ chuyên nghiệp.

 

Sie sind ein guter Chef. Nicht nur, weil Sie das Beste aus den Menschen kerausholen, sondern auch weil Sie sie verstehen.

Ngài là một vị sếp tốt. Không những vì ngài khai phá hết tiềm năng của mọi người, mà còn vì ngài hiểu họ.

 

Ich merke immer wieder, dass Ihnen die Belegschaft nicht gleichgültig ist. Sie setzen sich für Ihre Mitarbeiter ein – dafür schätze ich Sie enorm.

Tôi nhận thấy nhiều lần rằng ngài không thờ ơ với nhân viên. Ngài cam kết với nhân viên của mình – vì điều đó tôi đánh giá cao ngài.

 

Sie haben mir beigebracht, meine Arbeit besser zu organisieren. Ich habe dadurch viel mehr Selbstsicherheit gewonnen – dafür: herzlichen Dank!

Ngài đã chỉ dạy cho tôi cách tổ chức công việc tốt hơn. Nhờ vậy, tôi đã thấy tự tin hơn. – vì vậy: cảm ơn chân thành.

 

Sie sind zwar manchmal streng, aber immer professionell und fair. Das ist mir ein echtes Vorbild.

Mặc dù đôi khi ngài nghiêm khắc, nhưng ngài luôn chuyên nghiệp và công bằng. Đó thật sự là một tấm gương cho tôi noi theo.

Lời Khen Trong Tiếng Đức

 

Hãy vào Hallo mỗi ngày để học những bài học tiếng Đức hữu ích bằng cách bấm xem những chuyên mục bên dưới :

Học Tiếng Đức Online : chuyên mục này giúp bạn học từ vựng, ngữ pháp, luyện nghe, luyện nói, viết chính tả tiếng đức

Kiểm Tra Trình Độ Tiếng Đức : chuyên mục này giúp bạn kiểm tra trình độ tiếng đức

Du Học Đức : chuyên mục chia sẻ những thông tin bạn cần biết trước khi đi du học tại nước Đức

Khóa Học Tiếng Đức Tại TPHCM : chuyên mục này giúp bạn muốn học tiếng đức chuẩn giọng bản ngữ, dành cho các bạn muốn tiết kiệm thời gian học tiếng Đức với giảng viên 100% bản ngữ, đây là khóa học duy nhất chỉ có tại Hallo với chi phí ngang bằng với các trung tâm khác có giảng viên là người Việt. Ngoài ra đối với các bạn mới bắt đầu học mà chưa nghe được giáo viên bản xứ nói thì hãy học lớp kết hợp giáo viên Việt và giáo viên Đức giúp các bạn bắt đầu học tiếng Đức dễ dàng hơn vì có thêm sự trợ giảng của giáo viên Việt. Rất nhiều các khóa học từ cơ bản cho người mới bắt đầu đến các khóa nâng cao dành cho ai có nhu cầu du học Đức. Hãy có sự lựa chọn tốt nhất cho mình. Đừng để mất tiền và thời gian của mình mà không mang lại hiệu quả trong việc học tiếng Đức.

 

Lịch khai giảng Hallo: https://hallo.edu.vn/chi-tiet/lich-khai-giang-hallo.html

Hotline: (+84)916070169 – (+84) 916 962 869 – (+84) 788779478

Email:  info@hallo.edu.vn

Văn phòng: 55/25 Trần Đình Xu, Phường Cầu Kho, Quận 1, Hồ Chí Minh

 

Tags: loi khen trong tieng ductieng duc cho nguoi moi bat dauhoc tieng duchoc tieng duc giao tiep co banhoc tieng duc online cho nguoi moi bat dau , hoc tieng duc o tphcm

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *